top of page

Phleng Chat Thai - àč€àžžàž„àž‡àžŠàžČàž•àžŽàč„àž—àžą

Phleng Chat (àč€àžžàž„àž‡àžŠàžČàž•àžŽ, bokstavelig «Nasjonalsang», ogsĂ„ àč€àžžàž„àž‡àžŠàžČàž•àžŽàč„àž—àžą (Phleng chat Thai) «Thailands nasjonalsang») er nasjonalsangen til Thailand, som ble tatt i bruk den 10. desember 1939. Teksten er skrevet av Luang Saranupraphan mens Phra Chen-Duriyang (Peter Feit, sĂžnn av en tysk innvandrer) skrev melodien.


Sangen ble til fÄ dager etter statskuppet i 1932, og ble kringkastet for fÞrste gang i juli det samme Äret. Khun Wichitmatra skrev de opphavlige ordene. I 1939 ble navnet pÄ landet endret fra Siam til Thailand, og det ble utlyst en tevling om Ä skape nye ord til teksten. Luang Saranuprapan sitt bidrag vant. Statsminister Phibunsongkhram gav ordre om at sangen skulle spilles hver dag klokken 8.00 og 18.00, da alle mÄtte stÄ for Ä markere respekt. Denne loven gjelder fortsatt, og thailendere stÄr, om ikke to ganger til dagen, men som regel nÄr nasjonalsangen blir spilt.


Originaltekst

àž›àžŁàž°àč€àž—àžšàč„àž—àžąàžŁàž§àžĄàč€àž„àž·àž­àž”àč€àž™àž·àč‰àž­àžŠàžČàž•àžŽàč€àžŠàž·àč‰àž­àč„àž—àžą àč€àž›àč‡àž™àž›àžŁàž°àžŠàžČàžŁàž±àž àč„àžœàž—àž‚àž­àž‡àč„àž—àžąàž—àžžàžàžȘàčˆàž§àž™ àž­àžąàžčàčˆàž”àžłàžŁàž‡àž„àž‡àč„àž§àč‰àč„àž”àč‰àž—àž±àč‰àž‡àžĄàž§àž„

àž”àč‰àž§àžąàč„àž—àžąàž„àč‰àž§àž™àž«àžĄàžČàžą àžŁàž±àžàžȘàžČàžĄàž±àž„àž„àž” àč„àž—àžąàž™àž”àč‰àžŁàž±àžàžȘàž‡àžš àčàž•àčˆàž–àž¶àž‡àžŁàžšàč„àžĄàčˆàž‚àž„àžČàž” àč€àž­àžàžŁàžČàžŠàžˆàž°àč„àžĄàčˆàčƒàž«àč‰àčƒàž„àžŁàž‚àčˆàžĄàž‚àž”àčˆ

àžȘàž„àž°àč€àž„àž·àž­àž”àž—àžžàžàž«àžąàžČàž”àč€àž›àč‡àž™àžŠàžČàž•àžŽàžžàž„àž” àč€àž–àž„àžŽàž‡àž›àžŁàž°àč€àž—àžšàžŠàžČàž•àžŽàč„àž—àžąàž—àž§àž” àžĄàž”àžŠàž±àžą àžŠàč‚àžą


Transkripsjon

Pra-thet thai ruam lĂŒad nĂŒa chat chĂŒa thai Pen pra cha rat pha thai khɔng thai thuk suan Yu dam rong khong wai dai thang muan Duay thai luan mai rak sa mak khi Thai ni rak sa-ngop, tae thĂŒng rop mai khlat Ek-ka rat ja mai hai khrai khom khi Sa-la lĂŒad thuk yat pen chat phli Tha-lĂžng pra-thet chat thai tha-wi mi chai cha-yo


Oversettelse

Thailand er bygget opp av kjÞttet og blodet til thaiene jorden i faderlandet tilhÞrer barna helt der har de bodd frie i lang tid alle thaier Þnsker Ä forbli samlet de sÞker fred, men viker ikke fra strid. De lar ingen legge dem under seg men ofrer sin siste drÄpe blod for landet og vinner landet en skinnende seier.





àč€àžžàž„àž‡àžŠàžČàž•àžŽàč„àž—àžą

Teksten til den thailandske nasjonalsangen, publisert i Royal Thai Government Gazette 10. desember 1939.





bottom of page