top of page

Søke resultater

645 resultater funnet med et tomt søk

  • Austrian øker satsingen til Thailand

    Austrian Airlines vil i den travleste perioden av vintersesongen 2024, øke fra 7 til 13 ukentlige avganger mellom Wien og Bangkok. Dette er i følge Aeroroutes en kapasitetsøkning på hele 86 %. Denne betydelige økingen er den største kapasitetsøkningen i flyselskapets vinterprogram for 2024 . Austrian Airlines har siden 1988 knyttet Wien og Østerrike sammen med Bangkok og Thailand . Austrian Airlines , er en del av Star Alliance og Lufthansa Group , selskapet har sin hovedbase i Wien i Østerrike . Austrian vil benytte Boeing 777-200ER maskiner på ruten til Bangkok og Thailand .   Avgangstider: Wien - Bangkok OS015 VIE 2015 – 1220+1 BKK OS025 VIE 2325 – 1530+1 BKK Bangkok - Wien  OS016 BKK 1400 – 1935 VIE OS026 BKK 2350 – 0525+1 VIE Prisene ligger på samme nivå som hos konkurrentene som også flyr direkte til Thailand. Kilder: Aeroroutes | Austrian

  • Thailand: 60 dagers visumfritak er nå innført

    Norske borgere på turistbesøk kan nå oppholde seg i Thailand i inntil 60 dager uten å måtte søke om visum. Den thailandske ambassaden i Oslo , har i dag oppdatert informasjonen på sitt  netts ted , så da er det offisielt for nordmenn som planlegger en tur til Thailand .   Ifølge Facebooksiden til ambassaden vil det som tidligere også være mulig å forlenge oppholdet med 30 dager, noe som betyr at en nå kan oppholde seg i Thailand i totalt 90 dager uten visum.  Utvidelsen av visumfritaket er et ledd i statsminister  Srettha Thavisins program for å øke turismen i Thailand. Nordmenn hadde tidligere et visumfritak på 30 dager. Så dette er svært gode nyheter for mange av de som faller mellom stolene, når det kommer til de forskjellige visumkravene.

  • Thailand først i Sørøst-Asia med anerkjennelse av likekjønnet ekteskap

    Thailand blir det første landet i Sørøst-Asia til å gjøre likekjønnet ekteskap lovlig etter at landets folkevalgte har gitt lovforslaget et endelig godkjent-stempel. Thailand er dermed det første landet i Sørøst-Asia der ekteskap mellom same kjønn er lovleg . Landet blir også det tredje i Asia til å vedta dette, like etter Nepal og Taiwan . Lovendringa gir også likekjønnede par de samme rettighetene som øvrige ektefeller til å adoptere barn sammen og arve hverandre. Etter avstemmingen, går lovforslaget til kong Maha Vajiralongkorn  for signering og vil tre i kraft når det er publisert i Royal Gazette 120 dager etter. Thailand vil endre referansene til «menn», «kvinner», «ektemenn» og «koner» i loven til kjønnsnøytrale begreper. Thailand er fra før kjent for sin fargerike LHBT-kultur og toleranse for mangfold, noe som bidrar til å gjøre landet populært blant turister.

  • Utelivsbransjen forbereder seg på gjenåpning - CCSA mener at de over 60 år bør unngå barer

    Utelivsbransjen er klare til å gjenåpne etter at Center for COVID-19 Situation Administration (CCSA) nylig annonserte den offisielle gjenåpningen i det regjeringen kaller de grønne og blå sonene. Nattelivet har vært stengt siden april 2021 på grunn av Covid19-tiltakene. I desember 2021 fikk arenaer lov til å konvertere virksomhetene om til "restauranter", men dette krevde ytterligere regler, retningslinjer og tiltak. Dermed er den offisielle gjenåpningen kun en formalitet. I går, 20. mai, annonserte CCSA den offisielle gjenåpningen av utelivsarenaer som puber, barer, massasjesalonger og andre underholdningssteder som ligger i de grønne og blå sonene 1. juni. Disse "sonene" er stort sett de som er rettet mot turisme som Bangkok, Phuket, Pattaya, Hua Hin og Chiang Mai. Men i følge TPN så har flere aktører bedt CCSA om å forlenge den lovlige stengetiden fra midnatt til 01.00 eller 03.00, noe som kan hjelpe bedrifter til å oppnå mer inntjening ettersom de har slitt økonomisk i over to år. I følge Pattaya mail har beslutningen fra CCSA om å gjenåpne et fullverdig natteliv i skapt mye glede i Thailands mest kjente underholdningsby Pattaya. Men et de foreslåtte tiltakene mot Covid, er at personer over 60 år bør holde seg unna barer, gogobarer og karaokebarer av hensyn til seg selv og folkehelsen. Det foreslåtte tiltaket ble møtt med en viss skepsis i barkomplekset Tree town . "De fleste utlendinger her er gamle," sa Frank Lambert, en 67 år gammel brite. På Heaven Massages on Second Road påpekte Miss Wong at Pattaya har flere skallede motorsykkelførere enn noe annet sted på jorden. Ytterligere anbefalinger fra CCSA er at munnbind må brukes under nærkontakt mellom kunder og ansatte, en nylig tatt Covid-test og daglig screening/regelmessig testing av alle ansatte. En sikkerhetsoffiser ved Stones diskotek i Walking Street bekreftet at ATK-tester var tilgjengelige for alle, og la til at besøk fra politiet stort sett var begrenset til å håndheve stengetiden som gjenstår ved midnatt neste måned. Kilder: CCSA I TPN I Pattayamail

  • Bangkok - กรุงเทพมหานคร

    Bangkok กรุงเทพมหานคร eller Krung Thep, Krung Thep Maha Nakhon er Thailands hovedstad og den største byen i Thailand. Byens formelle navn er Krung Thep Maha Nakhon Amon Rattanakosin Mahinthara Ayuthaya Mahadilok Phop Noppharat Ratchathani Burirom Udomratchaniwet Mahasathan Amon Piman Awatan Sathit Sakkathattiya Witsanukam Prasit (th. กรุงเทพมหานคร อมรรัตนโกสินทร์ มหินทรายุธยามหาดิลกภพ นพรัตน์ราชธานี บุรีรมย์อุดมราชนิเวศน์มหาสถาน อมรพิมานอวตารสถิต สักกะทัตติยะวิษณุกรรมประสิทธิ์). Navnet er oppført i Guinness World Records som verdens lengste stedsnavn , med 168 bokstaver. Thailandske skolebarn lærer det fulle navnet, selv om få kan forklare betydningen ettersom mange av ordene er arkaiske, og kjent for få. Mange thailendere som husker hele navnet, gjør det på grunn av dets bruk i sangen "Krung Thep Maha Nakhon" av det thailandske rockebandet Asanee – Wasan, hvor en gjentar navnet gjennom hele sangen. Navnet, sammensatt av Pali og Sanskrit rotord, oversettes som: Englenes by, den store udødelige byen, den fantastiske byen med de ni perlene , kongens sete, byen med kongelige palasser, inkarnerte guders hjem, reist av Vishvakarman etter Indras befaling. Til vanlig omtales byen kun som Krung Thep – englenes by . Byen ble grunnlagt på handelsstedet บางกอก (Bang kok), og har beholdt dette navnet på de fleste andre språk. (บาง betyr by/landsby langs elven og กอก er en referanse til trær som produserer oliven-aktige frukter.) På thai vil ordet Bangkok være en referanse til dette stedet, eller det man kan kalle «gamlebyen» og ikke til den storbyen som vanligvis går under navnet Bangkok på andre språk. Noen "Kjappe" fakta: Bangkok okkuperer 1 588,7 kvadratkilometer av Chao Phraya-elvedeltaet i sentrum av Thailand, og har en befolkning på over 8,3 millioner, eller 12,6 prosent av landets befolkning. Over fjorten millioner mennesker (22,2 prosent) bodde i den omliggende Bangkok Metropolitan Region. Byen ligger på begge sider av elven Chao Phraya, På dagtid kan antall mennesker i Bangkok komme opp i så mye som 15 millioner, på grunn av pendlere fra andre provinser som reiser inn i byen for å jobbe. Bangkok er en av de raskest voksende byene i verden, Det er 581 skyskrapere over 90 meter høye i byen. Bangkok er lokalt styrt av Bangkok Metropolitan Administration (BMA). Selv om grensene er på provinsnivå ( changwat ), er Bangkok i motsetning til de andre 76 provinsene et spesielt administrativt område hvor guvernøren er direkte valgt til å tjene en fireårsperiode. Guvernøren, sammen med fire utnevnte varamedlemmer, danner det utøvende organet, som implementerer politikk gjennom BMA. Ved separate valg velger hvert distrikt en eller flere byråd, som danner Bangkok Metropolitan Council. Rådet er BMAs lovgivende organ, og har makt over kommunale forskrifter og byens budsjett. Bangkok grenser til provinsene Samut Prakan, Samut Sakhon, Chachoengsao, Pathum Thani, Nonthaburi og Nakhon Pathom.sammen med disse seks provinsene utgjør metropolområdet Stor-Bangkok på 7 758,1 km². Bangkok er delt inn i 50 distrikter (khet, tilsvarer ampoe i de andre provinsene), som videre er delt inn i 180 underdistrikter (khwaeng, tilsvarer tambon). Hvert distrikt ledes av en distriktsdirektør oppnevnt av guvernøren. Distriktsråd, valgt til fire år, fungerer som rådgivende organer for sine respektive distrikts ledere. 35 av disse distriktene ligger øst for Chao Phraya, mens 15 er på den vestlige bredden, kjent som Thonburi-siden av byen. Bangkoks Segl viser den hinduistiske guden Indra som rir i skyene på Airavata, en guddommelig hvit elefant kjent på Thai som Erawan. I hånden holder Indra våpenet sitt, vajra. Seglet er basert på et maleri gjort av Prince Naris. Tre symbolet til Bangkok er Ficus benjamina. Byens offisielle slagord er :Bygget av guddommer, det administrative senteret, blendende palasser og templer, hovedstaden i Thailand กรุงเทพฯ ดุจ เทพ สร้าง เมือง ศูนย์กลาง การ ปกครอง วัด วัง งาม เรืองรอง เมืองหลวง ของ ประเทศไทย Bangkok er gjentatte ganger blitt kåret til verdens mest populære turistmål i ulike kåringer. Mens Bangkok er den varmeste hovedstaden i verden, er Ulan Bator den kaldeste. Bangkok sporer sine røtter til en liten handelspost under Ayutthaya kongedømmet på 1400-tallet, som til slutt vokste og ble stedet for to hovedbyer: Thonburi i 1768 og Rattanakosin i 1782. Bangkok var kjernen i moderniseringen av Siam, senere omdøpt Thailand, på slutten av 1800-tallet, da landet sto overfor press fra Vesten. Byen var i sentrum for Thailands politiske kamp gjennom hele 1900-tallet, da landet avskaffet absolutt monarki, vedtok konstitusjonelle styre og gjennomgikk mange kupp og flere opprør. Byen vokste raskt på 1960- og 1980-tallet og har nå en betydelig innvirkning på Thailands politikk, økonomi, utdanning, medier og det moderne samfunn. Bangkok ble gjort til hovedstad i 1782 etter at den tidligere hovedstaden Ayuthaya ble rasert av hærstyrker fra Burma. Hovedstaden ble grunnlagt av Rama I, som var den første kongen i Chakri dynastiet. Bangkok ligger 40 km fra munningen av Chao Praya-elven. Moderniseringen av byen ble gjort for alvor fra 1950-tallet da de fleste kanalene som gikk igjennom byen ble tettet igjen og vestlig bebyggelse ble oppført. Økonomien til Bangkok har de seneste årene vært på nesten lik høyde med Singapore, og er en av Sørøst-Asias viktigste økonomiske byer. En av de beste måtene å ta seg frem i Bangkok på, er med Skytrain (BTS) eller T-banen (MRT). BTS er et tolinjet, opphøyd togsystem, som har stasjoner ved alle de største kjøpesentrene i byen. Noen BTS-stasjoner er knyttet til MRT-stasjonene. Både BTS og MRT bygges nå ut med flere linjer som vil dekke flere steder i byen. Det finnes også mange bussruter i byen, men det kan være vanskelig å finne ut av hvor de går, for skiltene står som regel bare på Thai. Veiene i Bangkok er bra utbygd med vanlige motorveier og opphøyde motorveier på nesten alle de store veiene i sentrum. Men det er likevel lange køer i morgen- og ettermiddags / kvelds rushet på hverdager. Thailand har venstrekjøring. Suvarnabhumi lufthavn (uttales enkelt So-wanna-poom) er Bangkoks hovedflyplass og ble åpnet for trafikk 28. september 2006. Den ligger ca. 25 km øst for Bangkok ( Samut Prakan provinsen ) . Flyplassen tok i mot 63 millioner passasjerer i 2018 , og er verdens nest største flyplass om man regner arealmessig. Kontroll-tårnet til flyplassen er på 132,2 m, og er dermed verdens høyeste. Når flyplassen er fullt utbygd, vil den kunne ta imot 100 millioner passasjerer årlig. Oslo Lufthavn har daglige avganger til Suvarnabhumi. Den letteste måten og ta seg inn til Bangkok sentrum er med Airport Rail Link et tog / T-Bane som går 12 meter over bakken de 28.4 km inn til Bangkok, Airport Rail Link oppnår på det meste 120km/t Don Muang er Bangkoks gamle hovedflyplass. Ble stengt for passasjertrafikk samme dag som Suvarnabhumi åpnet. På det meste betjente den 38 millioner mennesker i året. 27. mars 2007 ble den igjen åpnet, men bare for innenlandstrafikk og til nærliggende asiatiske land. Dette var for å lette trafikken på den nye hovedflyplassen, som allerede nesten var full, men nå er Don Muang åpen igjen og handler over 40 millioner passasjerer årlig og er verdens største flyplass for lavpris selskap LCC Flyplass ( low price carrier ) Bangkok har egen havn i Khlong Toei distriktet, men kapasitetsproblemer førte i 1991 til utvikling av dypvannshavnen Laem Chabang (ofte kalt Eastern Seabord) 110 kilometer sørøst for byen og 25 kilometer nord for Pattaya. Mye av den eksportorienterte industrien er siden søkt etablert i det området. Det finnes en mengde praktfulle buddhistiske templer og pagoder og cirka 700 buddhistiske tempel. Sentralt i den eldre del av byen ligger palasskomplekset inneholdende det storslåtte kongelige slott (Grand Palace) og Wat Phra Kaew, som er regnet som det mest hellige tempelet i Thailand. Like ved ligger Wat Pho med en 46 meter lang statue av en liggende Buddha. Lenger nord i byen er parlamentet. I distriktet Thonburi på den vestlige siden av Chao Phraya elven er Wat Arun-tempelet med sin verdenskjente profil. Bangkoks historiske sentrum er Rattanakosin-øya i Phra Nakhon-distriktet. Det er stedet for Grand Palace og City Pillar Shrine, primære symboler på byens grunnleggelse, samt viktige buddhisttempler. Phra Nakhon, sammen med de nærliggende Pom Prap Sattru Phai- og Samphanthawong-distriktene, dannet det som var selve byen på slutten av 1800-tallet. Her finnes mange tradisjonelle nabolag og markeder, inkludert den kinesiske bosetningen Sampheng. Byen ble utvidet mot Dusit-distriktet på begynnelsen av 1800-tallet, etter kong Chulalongkorns flytting av det kongelige husholdning til det nye Dusit-palasset. Bygningene i palasset, inkludert den nyklassisistiske Ananta Samakhom Throne Hall, samt Royal Plaza og Ratchadamnoen Avenue som fører til det fra Grand Palace, gjenspeiler den tunge innflytelsen fra europeisk arkitektur på den tiden. Store regjeringskontorer stiller alléen, og Demokratiemonumentet gjør det også. Området er stedet for landets maktsete, så vel som byens mest populære turistattraksjoner. Bangkok har flere parker, selv om disse utgjør et samlet parkareal per innbygger på bare 1,82 kvadratmeter i selve byen. Totalt grøntareal for hele byen er moderat, med 11,8 kvadratmeter per person. I de mer tette bebygde områdene i byen er disse tallene så lave som 1,73 og 0,72 kvadratmeter per person. Nyere tall hevder at det er 3,3 m2 grøntareal per person, sammenlignet med et gjennomsnitt på 39 m2 i andre byer over hele Asia. I Europa har London 33,4 m2 grøntareal per hode. Bangkok folket har således 10 ganger mindre grøntareal enn det som er vanlig i regionens byområder. Områder med grønt belte inkluderer rundt 700 kvadratkilometer med rismarker og fruktbar jord på de østlige og vestlige kantene av byen, selv om deres primære formål er å tjene som flomforvaringsbassenger i stedet for å begrense byutvidelse. Bang Kachao, et 20 kvadratkilometer stort verneområde på en oksebue av Chao Phraya, ligger rett over de sørlige elvebreddistriktene, i Samut Prakan-provinsen. En hovedutviklingsplan er foreslått for å øke det totale parkarealet til 4 kvadratmeter per person. Bangkoks største parker inkluderer den sentralt beliggende Lumphini-parken nær forretningsområdet Si Lom - Sathon med et område på 57,6 hektar, det 80 hektar store Suanluang Rama IX i øst for byen og Chatuchak –Queen Sirikit – Wachirabenchathat parkanlegg i Nord-Bangkok, som har et samlet areal på 92 hektar. Bangkok er en kosmopolitisk by; folketellingen viste at det er hjemmet til 567.120 utlendinger fra asiatiske land (inkludert 71.024 kinesere og 63.069 japanske statsborgere), 88.177 fra Europa, 32.241 fra Amerika, 5.856 fra Oseania og 5.758 fra Afrika. Migranter fra nabolandene inkluderer 216.528 burmesere, 72.934 kambodsjanere og 52.498 Lao. Majoriteten (91 prosent) av byens befolkning er buddhister. Andre religioner inkluderer islam (4,7 prosent), kristendom (2 prosent), hinduisme (0,5 prosent), sikhisme (0,1 prosent) og konfusianisme (0,1 prosent). Bortsett fra Yaowarat (Chinatown), har Bangkok også flere andre distinkte etniske nabolag. Det indiske samfunnet er sentrert i Phahurat, der Gurdwara Siri Guru Singh Sabha, grunnlagt i 1933, ligger. Ban Khrua på Saen Saep Canal er hjemsted for etterkommere av Cham som slo seg ned på slutten av 1700-tallet. Selv om portugiserne som bosatte seg i løpet av Thonburi-perioden har opphørt å eksistere som et distinkt samfunn, gjenspeiles fortiden deres i Santa Cruz kirke, på elvenes vestbred. På samme måte er Assumption Cathedral på Charoen Krung Road blant mange bygninger i europeisk stil i Old Farang Quarter, hvor europeiske diplomater og kjøpmenn bodde på slutten av 1800-tallet til begynnelsen av 1900-tallet. I nærheten er Haroon-moskeen sentrum av et muslimsk samfunn. Nyere utlendingssamfunn finnes langs Sukhumvit Road, inkludert det japanske samfunnet nær Soi Phrom Phong og Soi Thong Lo, og det arabiske og nordafrikanske nabolaget langs Soi Nana. Sukhumvit Plaza, et kjøpesenter på Soi Sukhumvit 12, er populært kjent som Korea Town. Bangkok er et av verdens største turistmål. Av 162 byer over hele verden rangerte MasterCard Bangkok som den største destinasjonsbyen av internasjonale besøkende som ankom i sin Global Destination Cities Index 2018, foran London, med litt over 20 millioner besøkende over natten i 2017. [83] Dette var en gjenta av rangeringen i 2017 (for 2016). [84] [85] Euromonitor International rangerte Bangkok på fjerde plassering i sin topp bydestinasjonsrangering for 2016. [86] Bangkok ble også kåret til "verdens beste by" av Travel + Leisure magasinets undersøkelse av leserne i fire år på rad, fra 2010 til 2013. Som hovedporten som besøkende ankommer gjennom Thailand, besøker Bangkok flertallet av internasjonale turister til landet. Innenriks turisme er også fremtredende. Department of Tourism registrerte 26 861 055 thailandske og 11 361 808 utenlandske besøkende til Bangkok i 2010. Innkvartering ble foretatt av 15 031 244 gjester, som okkuperte 49,9 prosent av byens 86.687 hotellrom. Bangkok toppet også listen som verdens mest populære turistmål i 2017-rangering. Bangkok har også vært med i Utallige spillefilmer , den mest kjente i nyere tid er Hangover 2 som ble en kino suksess. Den Norske Metropolen Stjørdal, er Vennskapsby med Bangkok (2009)

  • Bucket Drinks

    Bucket Drinks startet med at noen syntes at det var en fin løsning for å ta med seg flere drinker på en gang, Dette va noe Backpackere startet med på Koh Phangan under Full Moon Party. I dag finner en Bucket Drinks i hele Sørøst-Asia. De fylte strandbøttene med sprit og en håndfull med sugerør (antagelig for og dele) for noe av ideen bak Bucket drinkene var jo og dele, og at sosialisering skulle bli lettere, særlig når den lokale Redbull'en begynte å fungere. Men med sitt store volum av alkohol, har mange lært at bøtter skal deles i stedet for å konsumeres av enkeltpersoner. Den opprinnelige Bucket drinken besto av en flaske (300 ml) Sangsom eller noen andre lokale rom typer, Redbull og Cola. Nå er Bucket drinker tilgjengelig med enhver kombinasjon av brennevin og blandevann. Ps: Noen ganger er prisen for en Bucket for god til og være sann, men de billigste inneholder ofte mere sukker og koffein enn alkohol.......

  • Kulturhistoriske bygninger i Bangkok

    Fra midten av 1500 -tallet så Europa i økende grad mot Asia for utvidelse av handelen og søkte nye handelspartnere og varer som dyrebare metaller, krydder og andre eksotiske varer. De første europeerne som utviklet regelmessige forbindelser med Siam var portugiserne og nederlenderne. Under kong Rama Thibodi II (1491-1529) regjeringstid ble den portugisiske diplomaten Duarte Fernandes den første europeiske ambassadøren for den siamesiske domstolen i 1511. VOC (nederlandsk østindisk kompani) fikk tillatelse til å etablere et handelssted i Ayutthaya i 1608 og utviklet raskt en betydelig handel. Gjennom 1600 -tallet var Ayutthaya i regelmessig kontakt med Vesten ettersom handelen med Europa blomstret. Kong Narai (1656-1688), etter råd fra sin greske rådgiver Constantine Phaulkon, utviklet sterke forbindelser med Frankrike. I 1680 fikk Frankrike en eksklusiv innrømmelse for krydderhandelen i Siam, og fem år senere sendte kong Louis XIV den første franske ambassadøren til Ayutthaya. Etter flyttingen av Siams hovedstad fra Ayutthaya til Thonburi i 1768 og deretter til Bangkok i 1782, begynte forholdet til Vesten å gjenvinne betydning med tiltredelsen til tronen til kong Rama II (1809-1824). I 1820 ble Portugal den første europeiske nasjonen med diplomatisk opphold i den nye hovedstaden Bangkok, som ligger på land begavet av kong Rama II. Politikken for å åpne kongeriket for utenlendinger fortsatte under regjeringen til kong Rama III (1824-1851) og nådde nye høyder under kong Rama IV (1851-1868). For å studere og forstå vestlig kultur, signerte Rama IV en traktat med England i 1855, og ga britene ekstraterritorielle privilegier. Avtaler med de fleste av Europas største nasjoner fulgte. Den thailandske monarkenes diplomatiske dyktighet, kombinert med en modernisering av Thailands regjering, hjalp Siam til å forbli det eneste landet i Sørøst -Asia til å unngå direkte kolonisering. I 1863 bygde kong Rama IV den første asfalterte veien i Bangkok, Charoen Krung (som betyr 'Ny vei'), som ble hovedområdet for utlendinger i Bangkok. Rama V, også kjent som kong Chulalongkorn (1868–1910), var en stor beundrer av Europa. Han besøkte kontinentet to ganger, i 1897 og 1907, og det var Rama V som forvandlet Bangkok til en moderne storby. Han konstruerte veier, kanaler, jernbaner, skoler og universiteter, og rundt Grand Palace skapte kongen en ny by inspirert av europeisk bydesign med brede skyggelagte boulevarder med regjeringsbygninger, kontorer og villaer på rekke og rad. Europeerne deltok aktivt i moderniseringen av Siam på dette tidspunktet: Dansker og belgiere hjalp til med å utvikle et elektrisk sporveinett, britene og tyskerne brukte sin ekspertise på et jernbanesystem, nederlenderne designet kanaler og sluser, mens mange franske religiøse jobbet i utdanningen. Arkitekter fra hele Europa - tyskere og briter, men fremfor alt italienere - tilførte europeisk stil til mange bygninger som ble bygget i Bangkok rundt denne tiden. Klikk her for kart og her for beskrivelser Kilde: Delegation of the European Union to Thailand

  • Smilets Land

    Smilets land (Land of smiles) er et populært begrep referert til Thailand, som fikk dette kallenavnet fordi et smil er så mye mer enn bare et smil i Thailand. Det blir påstått at navnet Land of smiles ble til fordi thailendere har tretten måter å uttrykke noe gjennom smil. Men det thailandske smilet kan være svært komplisert, så komplisert at selv en erfaren expat kan feiltolke smilets betydning. For det thailandske smilet er en form for subtile mellommenneskelige meldinger.. Ferierende blir ofte overrasket over thaienes evne til å smile seg gjennom praktisk talt alle situasjoner, selv når et smil virker som en merkelig respons. Men smilet har forebyggende effekt, og skulle ulykken være ute, greier en thai å smile seg ut av de fleste sitasjoner. De 13 smilene i Thailand: 1. Yim yaw / ยิ้มเยาะ Dette smilet kan brukes på to måter: Når du erter noen, Eller når du ønsker å uttrykke ordene “Det va jo det jeg sa”, på en måte som ikke er så hard. 2. Yim cheun chom / ยิ้ม ชื่นชม Dette smilet er et kontrollert, men likevel vakkert smil som uttrykker ordene "Jeg beundrer deg", eller, jeg er stolt av deg". 3. Yim mai awk / ยิ้ม ไม่ ออก Dette er smilet som brukes når du skjuler vanskelige følelser. Som ”Jeg prøver mitt beste for å smile, men jeg sliter”. Dette kan brukes når noen er sønderknust eller fysisk skadet. 4. Yim mee lessanai / ยิ้ม มี เล ส นัย Dette er et lurt smil som maskerer en dårlig hensikt. Hvis du virkelig opprører din thailandske partner, bør du sannsynligvis bekymre deg hvis du får dette smilet tilbake. 5. Yim chuead chuean / ยิ้ม เชือด เฉือน I likhet med Yim mee lessanai, men mer "Mohahaha" et "bad guy" smil, dette vil bli brukt av en person som har fått overtaket over noen. 6. Yim dor dhaan / ยิ้ม ต่อต้าน Dette smilet indikerer at du er uenig, men likevel vil støtte ideen eller gå videre med handlingen uansett. "Du kan fortsette, men du vet at jeg er uenig og at ideen din ikke er god". 7. Yim sao / ยิ้ม เศร้า Dette er et smil av sorg, et som indikerer at noen ikke er lykkelige. 8. Yim haeng / ยิ้มแห้ง Dette er det tørre smilet, også kjent som "Jeg vet at jeg skylder deg pengene, men jeg har ikke penger". 9. Yim suu suu! / ยิ้ม ซื่อ ซื่อ Dette er oppmuntringssmilet, "Du / jeg kan gjøre det". 10. Yim yoh-yae / ยิ้ม เหยาะแหยะ Dette smilet er det thailandske tilsvaret til å antyde at det ikke er verdt å bli opprørt over noe som virker ganske ille, men som har skjedd og ikke kan endres. Det er "ingen vits i å gråte over spilt melk". 11. Yim thang nam daa / ยิ้ม ทั้ง น้ำตา Dette smilet må tolkes i sammenheng, da det kan bety to forskjellige ting. "Jeg er så glad at jeg gråter innvendig", eller "Jeg er trist inni meg, men jeg smiler fortsatt". 12. Fuoon Yim / ฝืน ยิ้ม Dette er "mai jing jai" (bokstavelig talt oversatt som 'ikke ekte hjerte'). Det er et stivt og noe falskt smil. For eksempel: "Jeg burde le av vitsen, men det er ikke morsomt, så jeg vil smile i stedet og hjelpe deg med å komme videre". 13. Yim taak thaai / ยิ้ม ทักทาย Dette er smil av bekvemmelighet, et høflig smil som gjør det mulig for deg å erkjenne noen du ikke kjenner så godt, eller noen du ikke kommer til å havne i en lengre samtale med. Det er stort sett det vanligste smilet du får når du er ute og reiser i Thailand. (Taak thaai; betyr og si hallo) Ref: Working With the Thais: A Guide to Managing in Thailand

  • Norge og Thailand inngår historisk frihandelsavtale

    Norge og de andre EFTA-landene ble i dag enige med Thailand om en historisk frihandelsavtale som gir nye muligheter for eksport, investeringer og handel. – Dette er godt nytt for norsk næringsliv, så godt som alle varene vi eksporterer til Thailand vil få nulltoll. Avtalen vil bidra til mer handel og styrker konkurranseevnen for norske varer og tjenester i en av de raskest voksende økonomiene i Sørøst-Asia, sier næringsminister Cecilie Myrseth (Ap) i en pressemelding . Thailand er et viktig marked for norsk næringsliv. I følge Thailands egen importstatistikk importerte landet varer fra Norge for 5,6 milliarder kroner i 2023. Med den nye frihandelsavtalen vil 83 prosent av dette bli tollfritt fra ikrafttredelse. Etter 15 år vil 99,8% av norsk eksport til Thailand være tollfri. – Dette er et veldig godt resultat for Norge! Over halvparten av all eksport fra Norge til Thailand er sjømat. Avtalen gir oss bedre vilkår enn våre viktigste konkurrenter på det thailandske markedet, og vil være en stor fordel for norske aktører, sier fiskeri- og havminister Marianne Sivertsen Næss (Ap). Frihandelsavtalen mellom Norge, EFTA-landene og Thailand gir norske bedrifter økt forutsigbarhet og forbedret markedsadgang i Thailand. – Avtalen føyer seg inn i en rekke med viktige handelsavtaler som er inngått i år. Handelsavtaler er viktig for en liten og åpen økonomi som Norge, ikke minst i en tid hvor vi ser mange land bygger opp handelsbarrierene sine, sier næringsminister Myrseth.   Fakta om handelen mellom Norge og Thailand I 2023 var den totale handelen mellom Norge og Thailand på rundt 12 milliarder norske kroner. 6,3 milliarder av dette var import fra Thailand, hovedsakelig jern og stålprodukter, maskiner og kjøretøy. 5,6 milliarder av dette var eksport fra Norge, hovedsakelig sjømat, kunstgjødsel, tremasse og jern og stålprodukter. Samhandelen mellom Norge og Thailand har hatt en gjennomsnittlig årlig vekstrate på 11,5% i import og 5,4% i eksport de siste fem årene. Konsekvensanalyse av en frihandelsavtale med Thailand LSE Trade Policy Hub har, på oppdrag fra EFTA, utarbeidet en bærekraftsundersøkelse for konsekvensene av en frihandelsavtale med Thailand. Konsekvensanalysen kan leses her: Sustainability Impact Assessment of the Free Trade Agreement between the Euopean Free Trade Association and Thailand.   Rapporten finner at en frihandelsavtale mellom partene vil bidra til økonomisk vekst og økt handel og investeringer i både EFTA-landene og Thailand. Samtidig viser rapporten til at Thailand har utfordringer knyttet til klima, miljø og arbeidstakerrettigheter. I rapporten fremheves det at avtalen kan medføre en økning i CO2-utslipp i EFTA-statene og Thailand. Når det gjelder CO2-utslipp anslår rapporten at avtalen likevel vil innebære en liten reduksjon i klimautslipp globalt, fordi thailandsk import fra EFTA erstatter import av varer med høyere utslipp fra andre land. Med hensyn til sosial og miljømessig bærekraft anbefaler rapporten robuste bestemmelser om handel og bærekraftig utvikling, samt overvåkning av disse. Frihandelsavtalen inneholder et ambisiøst kapittel om handel og bærekraftig utvikling, tett opptil EFTAs modellkapittel, med de mest omfattende forpliktelsene EFTA noen gang har inkludert i en frihandelsavtale med land i Asia.

  • Norse Atlantic Airways utvider til Stockholm Arlanda lufthavn med ny direkterute til Bangkok

    Norse Atlantic starter sin andre Asia-rute når selskapet etablerer seg i Sverige neste år. Norse Atlantic Airways etablerer seg nå på Stockholm Arlanda Airport (ARN), og lanserer samtidig en direkterute til Bangkok (BKK) i forkant av vintersesongen 2025. Fra og med 29. oktober 2025 vil Norse Atlantic Airways operere denne ruten to ganger ukentlig , på onsdager og søndager . Ruten vil bli operert av en Boeing 787 Dreamliner , med plass til 338 passasjerer på premium og economy class. Norse starter rutelanseringen med enveispriser som starter fra 2 550 SEK inkludert alle avgifter. – Norse Atlantic vil være et viktig tilskudd til Stockholm Arlanda, og vil bidra til å styrke tilgjengeligheten mellom Sverige og Thailand ytterligere. Den nye ruten vil bli operert to ganger i uken, på onsdager og søndager, skriver Arlanda lufthavn i en pressemelding fredag morgen . Les også:   Test Norse premium Oslo-Bangkok Dette blir den andre Asia-ruten for selskapet. Billetter er nå tilgjengelig på www.flynorse.com . Fakta Norse har i dag en moderne flåte av 15 drivstoffeffektive Boeing 787 Dreamliners, som har plass til 338 passasjerer og tilbyr både Premium og Economy Class, som betjener et voksende nettverk av destinasjoner over hele Nord-Amerika, Europa , Afrika og Asia. Passasjerer kanfly med Norse Atlantic til byer som New York, Los Angeles, Las Vegas, Miami, Orlando, Bangkok, Cape Town, Oslo, Athen, London, Berlin, Roma og Paris. Norse Atlantics charter- og ACMI-tjenester, samt dens store lastekapasitet, gir partnere fleksible, pålitelige løsninger. Selskapets første fly tok av fra Oslo til New York 14. juni 2022.

  • Seks turister døde – Hostellsjef pågrepet

    Fredag morgen omkom nok en 19 år gammel jente. Det melder flere medier, blant annet The Guardian. Siden tirsdag har minst seks turister mistet livet etter å angivelig ha drukket forgiftet alkohol i partybyen Vang Vieng i Laos . De omkomne skal være to 19 år gamle australske kvinner, to danske kvinner i 20-årene, en brite og en amerikansk turist. Tidlig fredag morgen ble det bekreftet at også Holly Bowles (19) omkom. Torsdag døde hennes venninne Bianca Jones på et sykehus i Bangkok . Hostellsjef pågrepet Nå har politiet i Vang Vieng pågrepet flere personer i saken, skriver nyhetsbyrået AP . Blant dem er driveren og eieren av et hostell der to australierne som ble forgiftet, bodde. Det er foreløpig ikke tatt ut siktelser i saken, ifølge en politikilde AP har snakket med. Driveren av hotellet har tidligere sagt til nyhetsbyråetat de to tenåringene hadde drukket gratis-shoter av laotisk vodka på  før de reiste videre ut på byen og kom tilbake tidlig neste morgen.

  • Fire turister er døde etter mistenkt metanolforgiftning i Laos

    Fire utenlandske turister har omkommet av mistenkt metanolforgiftning i Laos. To danske statsborgere og en amerikaner var fra før bekreftet omkommet, og torsdag ble det bekreftet at en ung australsk kvinne også er død. Venninnen hun reiste med kjemper for livet, ifølge Australias statsminister Anthony Albanese. Venninnen skal være innlagt på sykehus i Bangkok , skriver Sydney Morning Herald . Ifølge britiske og australske medier skjedde forgiftningen da en gruppe turister var ute på byen i Vang Vieng , hvor de drakk mulig forurenset alkohol. Byen er et populært reisemål for backpackere . Danmarks utenriksdepartement sa i en uttalelse tirsdag at de to danske statsborgerne hadde omkommet i Laos , men de ville ikke gi ytterligere informasjon. De pårørende er informert, bekrefter danske UD overfor avisen   Ekstra Bladet . Til sammen har tolv turister i samme gruppe blitt syke av det som mistenkes å være alvorlig metanolforgiftning.

  • Dømt for grovt trygdebedrageri etter opphold i Thailand

    Mannen fikk utbetalt drøyt 730.000 kroner han ikke hadde krav på. En 62 år gammel mann er i Vestfold tingrett dømt til åtte måneders fengsel for grovt trygdebedrageri . Mannen fikk arbeidsavklaringspenger fra Nav , men unnlot å rapportere at han store deler av tiden oppholdt seg i Thailand , melder NRK . Dette er et brudd på meldeplikten, som førte til at mannen i løpet av tre år fikk utbetalt drøyt 730.000 kroner han ikke hadde krav på, da han ikke oppfylte kriteriene for ytelsen. Forholdet ble oppdaget av Nav via en kontroll mot valutaregisteret, som avdekket at mannen hadde benyttet sitt bankkort i utlandet i flere perioder . Mannen, som per dags dato ikke har fast bosted verken i Norge eller utlandet, ble politianmeldt og etter hvert tiltalt for grovt bedrageri. 62-åringen sa seg delvis skyldig under rettssaken mot han. Han erkjente at han hadde oppgitt feil oppholdsstatus. Arbeidsavklaringspenger og ferie Du kan få beholde AAP i inntil 4 uker per kalenderår ved utenlandsopphold utenfor EU/EØS . Er du statsborger i et EU/EØS-land og mottar arbeidsavklaringspenger må du ikke lenger søke om å reise til et annet EU/EØS-land. Du må som hovedregel oppholde deg i Norge eller i et annet EU/EØS-land for å få AAP. Du må sørge for at du kan gjennomføre den aktiviteten du har avtalt med NAV ved utenlandsopphold. Du trenger ikke å søke om å beholde AAP i utlandet hvis: du er EU/EØS-borger eller sveitsisk statsborger og skal oppholde deg innenfor EU/EØS eller Sveits. Du må søke om å beholde AAP i utlandet hvis: du skal oppholde deg utenfor EU/EØS eller Sveits. Kilde: NAV

  • Wai - Den thailandske hilsenen

    Wai er en tradisjonell og vanlig hilsemåte i Thailand. Den fins i flere varianter, og består gjerne av et lite bukk, samtidig som håndflatene trykkes sammen på en bønnelignende måte. Wai (ไหว้) brukes både til hilsen , takk og unnskyldning . Det er regler for hvordan og om et Wai skal utføres og besvares , basert på sosial status og alder . Jo høyere hendene holdes i forhold til ansiktet , og jo dypere bukket er, jo mer respekt viser personen som utfører et Wai . I mindre formelle sammenhenger er det ikke nødvendig å bruke begge hendene i et Wai: Dersom den ene hånden er opptatt, f.eks. fordi man holder en kaffekopp, er det akseptabelt å utføre wai-et med kun en hånd. Opprinnelse Wai- gesten har sin opprinnelse i buddhismen og har lignende opphav som namaste i hinduismen . Det var i utgangspunktet en yogisk holdning av håndflatene og betyr det likeverdige møtet mellom de to håndflatene. Det betyr at den andre parten blir behandlet som et likeverdig menneske. Ordet som ofte brukes med Wai som en hilsen eller farvel er " sawatdi " (สวัสดี, uttales [sā.wàt.dīː] , noen ganger romanisert som sawasdee ). Denne verbale hilsenen følges vanligvis av "kha" når det kommer fra en kvinne og av "khrap" når det kommer fra en mann. Ordet sawasdee ble til på midten av 1930-tallet av Phraya Upakit Silapasan fra Chulalongkorn University . Avledet fra sanskrit svasti (स्वस्ति som betyr "velvære"), den hadde tidligere blitt brukt på thai bare som en formel åpning til inskripsjoner. Den sterkt nasjonalistiske regjeringen til Plaek Phibunsongkhram på begynnelsen av 1940-tallet fremmet bruken av den i regjeringsbyråkratiet så vel som den bredere befolkningen som en del av et bredere sett med kulturelle edikter for å modernisere Thailand. Bruk Å Waie er den dag i dag en ekstremt viktig del av sosial atferd blant thaier, som er svært følsomme for deres selvopplevde status i samfunnet. Det brukes også ofte som et akkompagnement til en unnskyldning, noen ganger fungerer det til og med når en har behov for å komme seg ut av en svært vanskelig situasjon. Utenlandske turister og andre besøkende som ikke er vant til thailandsk språk og kultur bør ikke waie først til noen som yngre enn dem selv, bortsett fra i retur for deres wai. Imidlertid bør man alltid returnere en Wai som tilbys som et tegn på respekt. Corporate wais, som de som utføres av de ansatte på nærbutikken, blir vanligvis gjengjeldt med et smil eller et nikk. Hvis man mottar en Wai mens man bærer varer, eller av en eller annen grunn som gjør det vanskelig å returnere det, bør man likevel vise sin respekt ved å gjøre en fysisk innsats for å returnere den så godt som mulig etter omstendighetene. Lignende hilsener i andre land Pranāma eller Namaste , delen av gammel indisk kultur har forplantet seg til Sørøst-Asia , som var en del av indosfæren i stor India , gjennom spredningen av hinduisme og buddhisme fra India. Det har påvirket følgende nasjoner. I Indonesia er wai -lignende bevegelser i bruk i forskjellige deler av landet, i de kongelige hoffene på Java kalles det sembah ( javanesisk : ꦱꦼꦩ꧀ꦧꦃ, sundanesisk : ᮞᮨᮙᮘᮃᮠ, balinesisk : ᬫom også på balinesisk: ᬬ om og balinesisk : ᬫ om Hinduisme og buddhisme er eller har vært mye praktisert. På Bali er hilsningsordet som ble uttalt under sembah om swastiastu, som tilsvarer sawatdee på thailandsk . Begge stammer fra sanskrit svasti. På sanskrit betyr svasti "trygg, lykkelig og velstående", og astu betyr "vær det slik". Dermed betyr Om Swastiastu: "Å Gud, jeg håper all godhet (sikkerhet, lykke og velstand) kommer fra alle retninger." I Laos , Kambodsja og Myanmar er lignende hilsener – henholdsvis kalt nop (ນົບ), sampeah ( សំពះ ), mingalaba (မင်္ဂလာပါ), også i bruk. I Malaysia og Brunei ble det historisk sett brukt til å formidle takk eller hilsen til en beskytter eller en med høyere sosial status, med hendene hevet til et nivå i samsvar med rangen eller kasten til den personen den var rettet til. Den brukes fortsatt i nærvær av malaysiske eller bruneianske kongelige. På Filippinene , selv om de ikke brukes som en hilsen, brukes lignende wai -lignende gester (sammenklemming av begge hender på mage-, bryst- eller hakenivå) for å formidle dyptfølt takknemlighet til en hjelper eller velgjører, spesielt hvis velgjørerens sosiale status er høyere enn den som blir assistert. Dette har sin opprinnelse i den før-spanske og før-islamske hinduistiske - buddhistiske tro og skikker på øygruppen. Den brukes fortsatt som en hilsen før og etter pangalay- dansen til Tausug- og Bajau - folket i Sulu-øygruppen . I Sør-India og Sri Lanka brukes en lignende gest for å hilse. På tamil for eksempel, er hilsenuttrykket Vanakkam (வணக்கம்), som betyr hilsen, avledet fra rotordet vanangu (வணங்கு), som betyr å bøye eller hilse. På singalesisk brukes "Ayubowan", som betyr "kan du leve lenger". Gesten brukes ofte for å hilse på folk i India. Ingen Wai Selv om Wai hilsenofte brukes som et tegn på respekt, betyr det ikke automatisk at alle thaier vil bruke det i respekt for den utenlandske besøkende. Thailendere, spesielt den yngre generasjonen, vet at det ikke er slik utlendinger hilser, Så i noen tilfeller kan et håndtrykk eller et smil bli brukt i stedet for Wai hilsen.

  • Noen ganger føles været varmere enn termometeret viser

    Det er forskjell på temperaturen på gradestokken og den man føler på kroppen. Skal vi ha det forholdsvis behagelig når lufttemperaturen er høy, må kroppen ha mulighet til å kvitte seg med overskuddsvarme. Vi svetter og svetten fordamper. Denne prosessen fjerner varme fra kroppen. Når lufttemperaturen begynner å nærme seg kroppstemperaturen på 37 °C og det er høy relativ fuktighet, vil fordampingen av svette gå saktere. Dette får oss til å «føle» at temperaturen er høyere enn det termometeret viser. Når temperaturen er høyere enn kroppstemperaturen, vil i tillegg vanndamp i lufta kunne kondensere på kroppen vår, og ubehaget blir riktig stort og farlig. Jo større relativ fuktighet, desto mer kondensasjon . I lokale værmeldinger i Thailand, så blir noen ganger følgende oppgitt: Temperatur 33 ° C, føles som 43 ° C. Hva er forklaringen på hva som ligger bak dette utsagnet? Dette temperaturvarselet er basert på en varmeindeks som sier noe om hvordan vi mennesker opplever den aktuelle kombinasjonen av temperatur og fuktighet, altså følt temperatur. Denne temperaturen er ikke en reell temperatur som kan måles med et termometer. Varmeindeks Følt temperatur kan beskrives ved en varmeindeks , som altså er en kombinasjon av lufttemperatur og fuktighetsinnholdet i lufta. Når temperaturen er høy vil kroppen prøve å kjøle seg ned ved å svette. Svetten fordamper, og kroppen avkjøles. Høy fuktighet i lufta gjør det vanskeligere for svetten å fordampe, og kroppen blir da ikke nedkjølt like effektivt. Det føles med andre ord varmere når det er høy fuktighet. Høy tempeatur kan være farlig Det er laget tabeller som viser sammenhengen mellom temperatur og fuktighet, og hva følt temperatur blir. Høye temperaturer og høy fuktighet kan rett og slett være farlig for oss mennesker. Selv om det ikke er så ofte det er tilfelle i Norge, er det noe man må tenke på i Thailand hvor en kan oppleve svært høye temperaturer og høy fuktighet. Her er eksempel fra en slik Tabell hentet fra: met.no Eksempel Hvis lufttemperaturen er så høy som 35 °C og den relative fuktigheten er 40 %, vil det føles som om lufttemperaturen er 37 °C. Øker den relative fuktigheten til 70 % , føles det som vi har en lufttemperatur på 50 °C! Luftfuktighet Luftfuktigheten påvirker varmetransporten ut av kroppen. Når temperaturen er høy, vil kroppen prøve å kjøle seg ned gjennom svette. Kroppen holdes avkjølt fordi svetten fordamper og trekker varmeenergi ut av kroppen. Når det er høy relativ fuktighet, og lufta begynner å nærme seg metningspunktet , vil det gå tregere å fordampe bort svetten. Kroppen har vanskeligere for å holde seg avkjølt og vil prøve å produsere mer svette. Det fører til at ubehaget blir større. For å gi en indikasjon på hvor varmt kroppen føler at det er, når det er høy luftfuktighet, brukes ofte en varmeindeks . Vindavkjøling Mye vind gjør at kroppen vår avkjøles raskere enn når det er vindstille, og får det til å føles kaldere enn det som står på termometeret. Kilder: SNL I YR

Følg oss:

  • Facebook
  • Instagram
  • X

© 2020 - 2025 by Thaifeber.no

© Copyright
bottom of page